Zoeken

tsjolbak

Op reis met Roos en Michel

Maand

december 2023

DEPARTMENT STORES, A LOFT AND CONCERNS 8/12 – 26/12/2023

The camper has been in the Toyota garage in Villahermosa since December 4 with the promise that the works will only start on December 12, which we can live with. The loft we rent is comfortable and the contact with the host is very good. Michel is happy that he can cook and Roos that she can enjoy his cooking again. We transfer many things from the tsjolbak and thus have more comfort. By taxi we visit the observation tower of the Astronomica Observatories, 205 steps with a beautiful view of the city as a reward.

The Parque Musea La Venta is also worth a visit, there is a small zoo, but it is mainly the giant Olmec heads that steal the show. The work does not start on December 12 because the workshop supervisor suddenly realizes that he has no manual and Toyota Mexico City cannot find one either. After a few phone calls to friends in Belgium and Namibia, Michel finds a German-language version  and it is considered usable. However, work is done very slowly and communication is difficult. After a week we still do not know what is wrong. Some searching on the internet reveals that the Comalcalco Maya site is only an hour’s bus drive away. On Sunday we visit that unique site, this time made in red baked clay. The outward journey is far from comfortable due to the overcrowding in the bus, which has 13 seats, at one point 21 people are sitting or standing in the van at 106 km per hour. With every abrupt movement we get a leg or a handbag against our body or head.

For the way back we find a larger bus with only seats. During the week we explore the numerous immense department stores in Villahermosa, a city of 1 million inhabitants, in two of which we have a loyalty card that comes in handy to buy gigantic crab legs to celebrate Roos’ birthday. On December 20, the cause of the problem is found: two gears in the transfer case have lost a number of teeth.

Michel panics at the thought that the damage is irreparable. Only a new tank seems to be the solution. It is available in the Netherlands and Germany. After a few late night phone calls, there is 7 hours time difference, the sellers in Europe suggest to disassembly the gearbox to check if it has to be replaced.

The next few days they work faster after our host Alex has a telephone conversation with the garage manager. On Friday December 23 we receive a WhatsApp message that the gearbox is OK. Shortly afterwards we will receive photos of the parts that need to be replaced. Alex is also happy when he reads the messages that things are moving forward. On Christmas Eve we eat crawfish tails on the grill and have a good time. What we do not realize, however, is that they want us to order the parts, an impossible task based on a few photos. Alex now also realizes that the Toyota staff is not reliable and calls the manager again. We will have a conversation on Tuesday, December 26, Michel’s birthday.

WARENHUIZEN, EEN LOFT EN KOPZORGEN 8/12 – 26/12/2023

Sedert 4 december is de camper binnen bij de Toyota garage in Villahermosa met de wetenschap dat de werken maar zullen starten op 12 december, waarmee we kunnen leven. De loft die we huren valt reuze mee en het contact met de host is zeer goed. Michel is gelukkig dat hij weer kan koken en Roos dat ze weer kan genieten van zijn kookkunst. We brengen tal van zaken over uit de tsjolbak en hebben daardoor meer comfort.

Per taxi bezoeken we de uitzichttoren van het observatoria astronomica, 205 trappen met als beloning een mooi uitzicht over de stad. Ook het Parque Musea La Venta is een bezoek waard, er is een kleine zoo, maar het zijn vooral de reuzegrote Olmekenkoppen die de show stelen.

De werken starten niet op 12 december want plots realiseert de werkplaatsoverste zich dat hij geen handboek heeft en Toyota Mexico City kan er ook geen vinden. Michel vindt na een paar telefoontjes met vrienden in België en Namibië al na één dag een Duitstalige versie en die wordt als bruikbaar beschouwd. Er wordt echter maar zeer langzaam gewerkt en de communicatie verloopt moeilijk, na een week weten we nog steeds niet wat er mis is. Na wat zoeken op internet blijkt dat de Comalcalco Mayasite maar op een uur busreis ligt. We brengen op zondag een bezoek aan die unieke site, deze keer gemaakt in rode gebakken klei. De heenreis verloopt verre van comfortabel door de overbevolking in de bus, voorzien voor 13 zitplaatsen, op een bepaald moment zitten, staan, 21 mensen in het busje aan 106 km per uur. Bij iedere bruuske beweging krijgen we een been of een handtas tegen ons lichaam of hoofd.

Voor de terugweg vinden we een grotere bus met enkel zitplaatsen. Tijdens de week verkennen we de talrijke immense warenhuizen in Villahermosa, een stad met 1 miljoen inwoners, in twee ervan hebben we een klantenkaart die handig van pas komt om gigantische krabbenpoten te kopen om Roos’ verjaardag te vieren. Op 20 december, is de oorzaak van het probleem  gevonden: twee tandwielen, in de transferbak, zijn een aantal tanden kwijt.

Michel raakt in paniek bij de gedachte dat de schade onherstelbaar is. Enkel een nieuwe bak lijkt de oplossing. In Nederland en Duitsland is die verkrijgbaar. Na een paar nachtelijke telefoontjes, 7 uur tijdsverschil, naar de verkopers in Europa komen er andere inzichten en kan de demontage verdergezet worden om te weten of de versnellingsbak moet worden vervangen. De volgende dagen wordt er sneller gewerkt nadat onze host Alex een telefonisch gesprek heeft met de manager van de garage. Op vrijdag 23 december krijgen we een WhatsApp dat de versnellingsbak in orde is.

Kort daarna ontvangen we foto’s van de onderdelen die moeten vervangen worden. Ook Alex is gelukkig als hij de berichten leest en dat er schot in de zaak komt. Op kerstavond eten we langoestenstaarten op de grill en maken we er iets gezelligs van. Wat we ons echter niet realiseren is dat men wil dat wij de stukken bestellen, een onbegonnen werk aan de hand van een paar foto’s. Alex beseft nu ook dat er weinig goede wil is bij Toyota en belt terug met de manager.  Op dinsdag 26 december 2023, Michels verjaardag,  zullen we een gesprek hebben.

FOTOS FROM THE COAST TO THE MAYAS AND TOYOTA 16/11 – 8/12/2023

FROM THE COAST TO THE MAYAS AND TOYOTA 16/11 – 8/12/2023

Lots of sun, insects and little shade make us long for higher places where things might be more bearable. We drive back along the coastal road to Puerto Arrista where we camp in the shade of trees. The sea is more accessible here and we take full advantage. The area is very poor but well organized in terms of shops and restaurants, a motorcycle taxi takes us where we want to go for little money. Our neighbour, an Australian, travels through Mexico on his motorcycle with his surfboards in a frame on the side of his motorcycle. On Sunday afternoon we eat on the beach and enjoy red shells and fried sea bass. After a few wonderful days, we head for the historical city of San Cristobal de las Casas. We are looking for a Toyota garage because the noise while driving is getting worse. In Tuxtla the Toyota garage is closed, but we find a mechanic who, after finding the necessary parts, repairs the cardan on the street in a few hours. However, the sound is not gone and before we realize this we have already gone too far to return. We drive the 65 km uphill to a campsite at an altitude of 2161 meters and it takes some time to get used to the temperature, the nights are cold. Because we are worried about the mechanical problem in the Tsjolbak and do not want to drive more than strictly necessary, we take an excursion with a tour operator to the Canyon Sumidero and we have a fantastic day, first to the Mirador at 2000 meters and then a boat trip from an hour and a half through a deep canyon  with banks that are from 600 to 1000 meters high, which provides unique images. Everything is perfectly organized and well supervised, the crocodiles and monkeys are present. At dusk we visit Chiapa de Corzo, the place where the dam was built. On the way back in the dark, the driver constantly causes many frights due to his reckless behaviour, there is about 60 km of traffic jam and he wants to get past it as quickly as possible, even the police let him pass over a full double yellow line; after he briefly flashes his lights, they obediently drive onto the emergency lane. The historic town is also very worth seeing with lots of colour and decoration. Because Michel does not really digest the altitude and the cold, we go to the historic site of Tonina. After a long drive over roads with lots of potholes and a few Garmin bugs, we reach the site in the late afternoon to find that it is closed to the public. The location of Kayab campsite with a beautiful view makes up for a lot and our mood remains excellent. We also have a new toy, a gas barbecue that we bought from a German couple and it works fine. The next morning, Roos goes exploring and finds an unemployed guide who wants to show her around illegally for the legal price. After a grueling hike, she finally sees the Mayan Pyramid. Hours later she returns, exhausted but satisfied. We hope to find a Toyota garage in Palenque, but that is a vain hope. The oil is changed in a garage because it appears to have lost all viscosity, although theoretically it should only be changed 700 km later. It does not provide the expected solution, the tsjolbak continues to make a strange noise when accelerating in third gear. We take another day trip with a tour operator to the beautiful Mayan site of Palenque, the 25m high Miso-Ho waterfall and Aqua Azul, where we can swim at the foot of a sparkling waterfall that descends gradually from a great height. The nearest Toyota garage is 160 km away in Villahermosa and we set off with lots of concern. Will the tsjolbak hold or break down? We reach Villahermosa safely and spend a night in the parking lot of a gas station where we are allowed to use electricity, so that our air conditioning can provide cooling during the warm night. Villahermosa is a large city with a lot of traffic and, as in many places in Mexico, a red traffic light means “Revolution” for the Mexican against other road users, the duration of the green lights and the number of available lanes. Fortunately, we realize that we better not take part in this battle. On Monday morning we go to the Toyota garage, as always very neat and super structured. We make an appointment for the next morning and look for a hotel nearby. Hotel Carmelita’s offers a sober comfortable room and there is a safe parking lot. In the afternoon and evening we eat what remains of food under our awning in the hotel parking lot, which had better days. It rains quite a bit at night. The air conditioning in the room only has 2 settings, on or off, it is a struggle to have the right temperature in the room. Fortunately it is not too hot at the moment. After we have transferred the necessary clothes and other attributes to the room, we deliver our Tsjolbak to the garage. We have full confidence in the Toyota mechanics to diagnose the problem. The workshop manager speaks some English and will keep us informed via WhatsApp. We know that our model does not drive in Mexico and we have to wait and see whether any spare parts are available in Mexico.

VAN DE KUST NAAR DE MAYAS EN TOYOTA 16/11 – 8/12/2023

Veel zon, insecten en weinig schaduw zorgen er voor dat we aan hogere oorden denken waar het misschien iets draaglijker zal zijn. Langs de kustweg rijden we terug tot Puerto Arrista  waar we kamperen in de schaduw van bomen. De zee is hier wel toegankelijker en we profiteren optimaal. De omgeving is zeer armoedig maar goed georganiseerd qua winkels en restaurants, een mototaxi brengt ons voor weinig geld waar we willen zijn. Onze buurman, een Australiër, trekt door Mexico op zijn motorfiets met zijn surfboards in een frame aan de zijkant van zijn motorfiets. Op zondagmiddag gaan we eten op het strand, we doen ons te goed aan rode schelpen en gefrituurde zeebaarzen.

Na een paar heerlijke dagen roept de geschiedenis van Mexico ons richting San Cristobal de las Casas. We zoeken ook een Toyota garage want het lawaai tijdens het rijden wordt steeds erger. In Tuxtla is de Toyota garage dicht maar we vinden een mekanieker die, nadat hij de nodige stukken heeft gevonden, de cardan in een paar uur herstelt op straat. Het geluid is echter niet weg en voor we dit goed beseffen zijn we al te ver om verhaal te halen. We rijden de 65 km bergop naar een camping die op 2161 meter hoogte ligt en het is eventjes wennen aan de temperatuur, de nachten zijn koud. Omdat we ongerust zijn over het mechanisch probleem aan de Tsjolbak en niet meer willen rijden dan strikt noodzakelijk, doen we een excursie met een touroperator naar de Canyon Sumidero en we beleven een fantastische dag, eerst naar de Mirador op 2000 meter  en dan een boottocht van anderhalf uur door een canyon tot 100 meter diep met oevers die van 600 tot 1000 meter hoog zijn, wat unieke beelden oplevert. Alles is piekfijn georganiseerd en goed begeleid, de krokodillen en de apen zijn op de afspraak. Bij valavond bezoeken we Chiapa de Corzo, de plaats waar de dam is gebouwd.

Op de terugweg in het donker bezorgt de chauffeur ons voortdurend angst door zijn roekeloos gedrag, er is namelijk ongeveer 60 km file en daar wil hij zo snel mogelijk voorbij, zelf de politie laat hem voorbijsteken over de volle dubbele gele lijn, nadat hij eventjes met zijn lichten flikkert gaan ze braafjes op de pechstrook rijden. De oude stad is ook zeer bezienswaard met veel kleur en decoratie.

Omdat Michel de hoogte en de kou niet echt goed verteert gaan we naar de historische site van Tonina. Na een lange rit over wegen met veel potholes en een paar Garmin bugs bereiken we de site in de late namiddag om vast te stellen dat ze gesloten is voor het publiek. De ligging van camping Kayab met mooi uitzicht maakt veel goed en ons humeur blijft uitstekend We hebben namelijk ook een nieuw speeltje, een gasbarbecue die we van een Duits koppel kochten en die werkt prima. De volgende morgen gaat Roos op verkenning en ze vindt een werkloze gids die haar illegaal wil rondleiden voor de legale prijs. Na een slopende voettocht ziet ze eindelijk de Maya Pyramide. Uren later komt ze afgepeigerd maar tevreden terug.

In Palenque hopen we een Toyota garage te vinden maar dat is ijdele hoop. In een garage wordt de olie ververst want die blijkt alle viscositeit verloren te hebben alhoewel ze theoretisch pas 700 km later zou moeten worden ververst. Het blijkt niet de verwachte oplossing te brengen, de tsjolbak blijft een raar geluid maken bij gas geven in derde versnelling. We doen opnieuw een daguitstap met een touroperator naar de wondermooie Maya site van Palenque, de 25m hoge Miso-Ho waterval en Aqua Azul, waar we kunnen zwemmen aan de voet van een bruisende waterval die trapsgewijs daalt vanop grote hoogte.

De dichtstbijzijnde Toyota garage ligt op 160 km in Villahermosa en met een bang hart gaan we op pad. Zal de tsjolbak het volhouden op valt hij in panne? We bereiken Villahermosa veilig en wel en staan een nacht op de parking van een tankstation waar we elektriciteit mogen nemen, zodat onze airco verkoeling kan brengen gedurende de warme nacht. Villahermosa is een grote stad met veel verkeer en zoals op veel plaatsen in Mexico betekent een rood verkeerslicht “ Revolutie” voor de Mexicaan tegen de andere weggebruikers, de tijdsduur van de lichten en  het aantal beschikbare rijvakken . Gelukkig beseffen we dat we niet mogen meedoen of ons meten. Op maandagmorgen gaan we naar de Toyota garage, zoals altijd zeer net en super gestructureerd. We maken een afspraak voor de volgende morgen en zoeken een hotel in de buurt. Hotel Carmelita’s biedt een sobere comfortabele kamer en er is een veilige parkeerplaats. We eten ’s middags en ’s avonds wat er nog rest aan mondvoorraad onder onze luifel op de parkeerplaats van het hotel, die al betere tijden kende.

’s  Nachts regent het behoorlijk. De airco in de kamer heeft maar 2 standen, aan of uit, het is een gevecht om de juiste temperatuur in de kamer te hebben. Gelukkig is het momenteel niet te warm. Nadat we de nodige kleren en andere attributen overgebracht hebben naar de kamer leveren we onze Tsjolbak af in de garage. We hebben het volste vertrouwen in de Toyota mekaniekers voor de diagnose van het probleem. De werkplaatsoverste spreekt een beetje Engels en zal ons via WhatsApp op de hoogte houden. We weten dat ons model niet rijdt in Mexico en het is bang afwachten of de eventuele wisselstukken voorhanden zijn in Mexico. Ondertussen zijn we drie dagen verder en er is nog bout aangeraakt. We gaan op zoek naar een RBMB in de stad.

Blog op WordPress.com.

Omhoog ↑